Inventé par les Guignols, le verbe « zlataner », référence à Zlatan Ibrahimovic, est entré dans le dictionnaire en Suède, mais ce ne sera à priori pas le cas en France. Interrogé par le Parisien, les responsables de Larousse et du Petit Robert ont indiqué que ce verbe devrait encore attendre pour éventuellement intégrer nos dictionnaires, mais que pour cela il devait durer dans le temps et ne pas être seulement à la mode quelques mois.
« Le terme est chez nous en observation, une période qui peut durer jusqu’à cinq ans. Ce mot est drôle, mais c’est peut-être juste un effet de mode », a répondu Carine Girac-Marinier, directrice du département dictionnaires et encyclopédies des Editions Larousse, lorsque la question lui a été posée. Chez Robert, là aussi « zlataner » est dans le collimateur, mais pas plus. « On l’a évidemment repéré, mais il a été décidé qu’il était sujet à disparaître aussi vite qu’il était apparu. Il est donc sage de patienter », prévient Alain Rey, conseiller éditorial de cet éditeur.